PERSONAL RECORD. NOLAN, TONY. [TRAMPING TRIPS INCL. TTC ANNIVERSARY 50TH]

Find out more about this item:
Message us

Rights Information

000:00 Title: TARARUA [Tramping Club] JUBILEE
Trampers taking a refreshment break the continuing to climb hillside; a jeep and a Mana transport truck travel to campsite?
relaxing around the campfire; large number of trampers; vehicles parked on the side of the road; taking a refreshment stop; flood waters rushing down farmland.
004:26 Trampers on the mountain; mountain lodge; abseiling.
007:11 Winding hillside road; refreshments under the shade of tent; women sunbathing on the beach; trampers holding up plaque which reads “Reunion - 1963” around the campsite activities being carried out.
009:10 “F.M.C. Alpine Instruction Group - Ruapehu.”
010:23 “N.Z. Forest Service Tararua Forest Park Mt. Holdsworth Area.”
Map highlighting the area; people emerge from hut; tramping, camping and relaxing along the way; “Marua Hot Springs Hotel” sign; trampers sitting outside; man asleep in vehicle.
016:55 “1962” outlined in shells.
016:59 “Xmas To Some means This -” enjoying a pint.
017:17 “But the pure turn their backs on evil, and go -”
017:23 INTO THE SOUTHERN ALPS
017:30 Steam train passes through Arthur’s Pass, Greymouth and Ross; trampers on the move again.
023:33 (B&W) At camp; tramping.
024:33 PART II THE THREE PASSES
Campsite; mosquitoes on tent; man eating his meal under a mosquito net; tramping up the mountain; enjoying a swim in the river and finally a beer.
027:59 THE END - written across the rear side of a person’s shorts.

Favourite item:

Request information

Year 1953

Reference number F38836

Collection Film and Video Collection

Media type Moving Image

Place of Production NEW ZEALAND/AOTEAROA

Genre Amateur

Duration 0:27:59

Location information

Credits Photography: Tony Nolan

We use cookies to help us understand how you use our site, and make your experience better. To find out more read our privacy policy.

Whakamahia ai mātou ngā pihikete ki te rapu māramatanga ki te āhua o tō whakamahi i tēnei paetukutuku, ki te whakapai hoki i tō whai wāhi mai. Ki te rapu kōrero anō pānuitia te kaupapahere tūmataiti.

Accept