[Te Roopu Matakite - part 6]

Rights Information
Reference
44474
Media type
Audio

This content is for private viewing only. The material may not always be available for supply.
Click for more information on rights and requesting.

Ask about this item

Ask to use material, get more information or tell us about an item

Rights Information
Reference
44474
Media type
Audio

This content is for private viewing only. The material may not always be available for supply.
Click for more information on rights and requesting.

Duration
00:32:30
Broadcast Date
[13 Oct 1975]
Taonga Māori Collection
Yes
Credits
RNZ Collection
Cooper, Whina, 1895-1994, Speaker/Kaikōrero
Rowling, Wallace Edward, 1927-1995, Speaker/Kaikōrero

[Tape 6 of 7 of raw recordings of speakers as the Māori land marchers arrive at Parliament. NB. This recording contains multiple lengthy quiet moments between speakers].

Dame Whina Cooper speaks in te reo Māori at the pōwhiri in Wellington on the arrival of Te Rōpu Matakite at Parliament. She replies to the welcome given to the marchers by Leader of the Opposition, Rt. Hon. Robert Muldoon and also addresses the Prime Minister Rt. Hon. Bill Rowling.

She says the marchers want a reply from Parliament as soon as possible, and they are prepared to sleep outside Parliament until they get a response. She says “Beware, the Māori people are strong. The Māori people have risen and walked 700 miles to see you, the people of Parliament.”

Transcription:
Ki tāku whakaaro, he aha koe te haere mai ai ki runga i te marae Māori ō tātou tūpuna ki reira mihi ai, i tō rōpū i tō iwi Māori, kātahi koe ka noho i kōnei ka whakapākehā i a koe.

Nā reira, e koro ahakoa torutoru aku reo kōrero pēnei atu ki a koe, e koro he tohutohu, he tohutohu mō ake ake nei, kia mōhio ai ngā tamariki e whakarongo nei i ngā kōrero. Kia kaua e pēnei e hoa mā, e ā mātou tamariki, ā taihoa, kia mōhio koutou, ko ō koutou marae kei reira te mana e noho ana, kei runga i ngā marae.

He marae Pākehā tēnei, he marae tēnei nō ngā raiana e meangiatia ana he rewhana kei kōnei me ēra atu o nga, o nga ngāngara kei konei.
E pai ana, kei kōnei koe, me mihi atu hoki ahau ki te Minita arā ki te Pirimia, kātahi anō ka tae mai. I warea ia ki te aha?

Koira rā e meangia atu nei māku kē e tangi waea atu ko ia te mea i warea ki te moe, tōna wareatanga i te moe i haere mai ai te whakatikatika, kia tere, kia tere te whakatika i ngā whenua o te iwi Māori.

Kāti rā, kei te haere atu te taonga a te iwi nei kia kite iho koutou e pēhea ngā korero, nā, me te āpitihanga hoki. Tēna koe Mr Muldoon, ka nui te pai you’re a battler and so am I.

Tēnei taonga e mauria atu nei, ehara i te mea te taonga nei mō te, arā, mō te Pirimia ki te Pirimia anahe, ki a koe noki e Mr Muldoon me tō cabinet katoa, a koe me te āpitihanga katoa, na ki a kōutou kātoa tēnei taonga e mauria atu nei, kia rongo mātou i tēnei rā he aha te whakautu. Ki te kore mātou e rongo i ā koutou whakautu, ka noho mātou i konei i te marae nei moe ai mō te wiki, mō te marama. Kia tūpato, ka nui te kaha o tō iwi Māori. Kātahi anō tō iwi Māori ka ara, te aranga ake e whitu rau māero te haerenga mai kia kite i a kōutou, i ngā iwi o te Pāremete.

Nā reira, e tono atu ana au kia tino kaha te pai o tā koutou hakautu mai i te taonga ka mauria atu nei. Nā reira kia ora mai anō e hoa mā, me, me, whaka, o ā tātou kōrero. Ka nui tēnei te mihimihi, mihimihi atu, mihimihi mai. Ka nui ēnā mihi, kia haere ki runga i ngā take, te take e ua ana. Kaua e riri e te iwi, ehara i te mea e mea ana au kaua ētahi e kōrero, engari ko te taonga e mauria atu nei ki mua i te Pāremete nā tātou katoa. Ngā ture ēnei e patu nei i te iwi Māori. Ka haere atu nei ka mauria atu nei ki mua i a koutou i te aroaro o te ture. Nā reira, kia aroha mai, ki te kore koutou e aroha mai, he tokotoko tāku hei patu i a koutou na. Kia ora, tēnā koutou.

Kei te ua hoki, kei te mataku au kei māwhe i ngā kōrero nunui o roto, ngā kōrero e patu ana i ngā ture kei māwhe e te ua.

E te Minita Māori, you couldn’t provide us with a table? E kite mai ana koutou i te awkward?

A 'Memorial of Right' document, signed by various tribal elders of New Zealand ispresented, plus petitions of support from the people of New Zealand, Māori and Pakeha with 60,000 signatures. Presented by an unidentified male speaker who reads the text of the 'Memorial of Right'.

Waiata: E hara i te mea.

Speaker: Prime Minister Rt. Hon. Bill Rowling, accepts the Memorial of Right to pass to the Speaker of the House. He assures the marchers their march is not in vain.

Waiata: Tomokia e Wiremu

Karakia and himene - Mā te Mārie.

Waiata: Ko ngā waka enei i hoea mai.

Unidentified waiata