[Interview with Tuini Ngawai] 1960

Rights Information
Reference
48957
Media type
Audio

This content is for private viewing only. The material may not always be available for supply.
Click for more information on rights and requesting.

Ask about this item

Ask to use material, get more information or tell us about an item

Rights Information
Reference
48957
Media type
Audio

This content is for private viewing only. The material may not always be available for supply.
Click for more information on rights and requesting.

Categories
Māori radio programs
Radio programs
Sound recordings
Duration
00:17:50
Broadcast Date
[1960s]
Taonga Māori Collection
Yes
Credits
RNZ Collection
Pewhairangi, Ngoi, 1921-1985, Translator
Ngawai, Tuini Moetu Haangu, 1910-1965, Speaker/Kaikōrero
Fowler, Leo (b.1902, d.1976), Interviewer

Ko Leo Fowler te kaikawe kōrero, ko Tuini Ngāwai rāua ko Ngoi Pewhairangi ngā manuhiri. Ka ui atu a Leo i roto i te reo Pākehā, ka whakautu a Tuini i te reo Māori, ā, nā Ngoi i whakapākehātia atu ki a Leo. I titoe e Tuiniaōna 500 waiata, i tīmata ia ki te tito waiata i mua i tana ekenga ki te 21, i mahi hoki ia ki Te Tari Mātauranga. Ka kōrero ia mō ana waiata kuti hipi, nāna te kī i tito ia i aua waiata hei whakaharakoa mā ngā iwi kaikuti hipi. Ka haere tonu ngā kōrero o Tuini mo ngā waiata i titoa e ia. Ka kōrero ia mō tana karapu a Te Hokowhitu-a-Tū, me tana mea kei roto i ō rātou ringa te oranga o ana waiata. Ka pātai a Leo mehemea ka mate rānei te ahurea Māori, ko te whakautu a Tuini, kao i te mea ahakoa kāore rātou i te kaha kōrero Māori e waiata ana rātou i te reo Māori. Ka kōrero a Tuini mō te whakataetae kapa haka i Tūranga. Hei mutunga, ka kōrero a Tuini mō ana waiata kuti hipi, hei tāna ko "aua waiata, he pēnei te hako i rō waiata" hei whakangahau i te hunga e mahi ana i ngā mahi taumaha o te kuti hipi.

Broadcaster Leo Fowler interviews Tuini Ngawai and Ngoingoi Pewhairangi about how Tuini started writing and composing her songs. [Leo Fowler asks his questions in English and Tuini replies in te reo Māori, with Ngoi translating her answers.] She composed over 500 songs, and was employed by the Education Department for two years. She was also renowned for composing a lot of songs during shearing season, for inspiration and enjoyment. Tuini speaks about different songs for different occasions, such as tangihanga, political, enjoyment and various other functions. Some of her compositions were reserved for whanau, some for the club and others are given away. Tuini also comments on kapa haka competition work.